خبرآنلاین

خاطرات چند مترجم از نویسنده برنده نوبل ادبیات

خاطرات چند مترجم از نویسنده برنده نوبل ادبیات

«در کار با هان کانگ، همکاری با نویسنده‌ای را تجربه کردم که به ترجمه همانند فرآیند نوشتن خود احترام می‌گذاشت. او مجذوب این بود که چگونه می‌توانیم کوچک‌ترین جزئیات یا تصویر را در متن بیان کنیم.»