ایلنا
«گربه نره و روباه مکار» پیش از آنکه کمدی باشد، «گروتسک» است/ اگر در اقتباس موفق نبودهایم دلیلش عدم آموزش درست است/ تئاترشهر فقط از بیرون زیباست

به گزارش خبرنگار ایلنا، ادبیات مانند گذشته دچار مرزبندی نیست و به معنای واقعی و در عمل به ادبیات داستانی، نمایشی و دیگر گونههای موزون و مسجع دستهبندی نمیشود. البته ادبیات این گونه بخصوص و جهانشمول هرگز به طور کامل دچار دستهبندی و تعصبات مرسوم در هنرهای دیگر نبوده است. اما آنچه تمام این گونههای نوشتاری و دراماتیک را به هم مرتبط میکند اقتباس است. مقولهای مهم که در کشور هرگز آنطور که باید موفق نبوده است؛ نه در سینما و نه در تئاتر. هرچه طی نیم قرن گذشته در سینما و تئاتر در زمینه اقتباس درست رخ داده مقطعی بوده و توسط هنرمندان معدودی رقم خورده است. ناصر تقوایی، داریوش مهرجویی و کیومرث پوراحمد برخی از سینماگرانی هستند که در زمینه اقتباس از آثار ادبی مهم جهان آثاری ساختهاند. محمد یعقوبی، آرش دادگر، حمیدرضا نعیمی نیز برخی از کارگردانهایی هستند که در اقتباس از آثار ادبی (رمان و داستان کوتاه) آثاری ساختهاند.